Welcome to old and new friends who are interested in discussing Cajun and other diatonic accordions, along with some occasional lagniappe....



CAJUN ACCORDION DISCUSSION GROUP

 

General Forum
Start a New Topic 
Author
Comment
View Entire Thread
Re: cajun songs transliteration

You might also want to check out the recent DVD by Kristi Guillory and Courtney Granger available at link 1. It is "Singing Cajun Vocals for Men and Women." It covers J'ai Ete Au Bal, Valse D'Eunice, Lacassine Special and Valse de Balfa. Each song is broken down line by line with lyrics on screen and played at full speed.

Re: cajun songs transliteration

thanks Bruce.

Re: cajun songs transliteration

'transliteration' actually means changing alphabets
like hebrew or russian, to roman/english

wle

Re: cajun songs "transliteration"

Larry, wouldn't 'transliteration' also apply to changing Cajun French to English, like from 'c'est ca l'habille' to 'say sah labee'? or did I get the wrong word for this application...what word would work better instead of transliteration? thanks

'phonetic transcription'

that would be 'phonetic transcription'


sort of a tablature but for words.. :)

wle

Transliteration - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/Transliteration

Transliteration is a form of translation, and is the practice of converting a text from one script into another.

Re: cajun songs transliteration

An English lesson?



Jamey Hall's most excellent Cajun Accordion Music Theory

Brett's all new Cajun Accordion Music Theory for all keys!

LFR1.gif - 1092 Bytes The April 2011 Dewey Balfa Cajun & Creole Heritage Week

augusta.gif - 6841 Bytes

Listen to Some GREAT Music While You Surf the Net!!
The BEST Radio Station on the Planet!