Re: February 2014 Song of the Month - Bayou Noir - some lyrics for Ned and Jamey
animé?? I hadn't heard of that word. Had to look up in my La French dictionary, which says it means "spry, spirited". John, what were you trying to say there?
Re: February 2014 Song of the Month - Bayou Noir - some lyrics for Ned and Jamey
Hey Bryan. I'm trying to say that Jamey is busy (occupied) with a pretty girl over on Bayou Noir.
Occupé didn't seem to get the sense of it. Would that be more correct?
I've always been good at making new words to existing songs and enjoy it. Filks, actually. It's always a lot of fun to incorporate the folks you know into the words for songs at a fire/jam.
Re: February 2014 Song of the Month - Bayou Noir - some lyrics for Ned and Jamey
AJ, there may be other ways, but I do it by clicking on the "share" button, then the "embed" button, the check the "Use old embed code" box. The just copy all the gibberish in the box and paste it with your message in the forum post. When you paste it, it will be the whole gibberish, but when you hit "post message", it will embed the video.
John, "occupé" is the only word I know for "busy with", but someone more fluent than me may know more.
Re: February 2014 Song of the Month - Bayou Noir - some lyrics for Ned and Jamey
"Animé" means "busy" in expressions like "a busy town" (une ville animée). Not in your example.
But X... may be "avec une fille", "occupé avec une fille", or "être après courir après une fille", or "après courtiser une fille". Several possibilities...