Je sus parti à ce matin au Texas
J’amène une gamine avec moi
Faut tu me dis si tu viens ou je te laisse par ici
Je sus parti à ce matin au Texas
Brasse donc le couche-couche
Tire bien la vache
Chauffe le café
Je sus parti à ce matin au Texas
Je sus parti à ce matin à Midland
N-oncle Vallot m’a appelé hier, il dit, viens.
Pack ton bag si tu viens et amène ta couronne
On se marie demain matin à Orange
Brasse donc le couche-couche
Tire bien la vache
Chauffe le café
Je sus parti à ce matin au Texas
Brasse donc le couche-couche
Tire bien la vache
Chauffe le café
Je sus parti à ce matin au Texas
I’m leaving this morning for Texas
I’m taking a little girl with me
You’ve got to tell me if you’re coming or I’ll leave you here
I’m leaving this morning for Texas
Stir the couche-couche
Milk the cow well
Heat the coffee
I’m leaving this morning for Texas
I’m leaving this morning for Midland
Uncle Vallot called me, he said, “Come.”
Pack your bag if you come and take your wedding veil
We’re getting married tomorrow morning in Orange
Stir the couche-couche
Milk the cow well
Heat the coffee
I’m leaving this morning for Texas
Stir the couche-couche
Milk the cow well
Heat the coffee
I’m leaving this morning for Texas
Thanks, Mark for the help in posting both lyrics to : Brasse donce le couche-couche and ca joue ma musique de tuer les herbes. We really appreciate the help. As non-native speakers, it can be hard to make out the french words!
CA JOUE MA MUSIQUE DE TUER LES HERBES
Keith Frank (CD LIve at Slim's Y-Ki-Ki)
ça joue ma musique de tuer les herbes
ça joue ma musique de tuer les herbes
avoir un bon temps de tuer les herbes
danse de (???) de tuer les herbes
ça joue ma musique de tuer les herbes
ramasse pas la poussière de tuer les herbes
ramasse pas la poussière de tuer les herbes
danse de (???) de tuer les herbes